Главная | Мой профиль | Выход | RSSЧетверг,  02.05.2024, 04:23

 МОУ "ШКОЛА №22 Г.ТОРЕЗА"


                                                                                                                                                            
                                                                                    





Меню сайта

9 класс [142]


Сайты и блоги
    наших   учителей      


Мы
 в социальных сетях







       Блог      школьной  
библиотеки
     




Дистанционная платформа для подготовки обучающихся к ГИА



Образовательный портал Классные-часы.Ру









http://uchitelya.com

Библиотека методических материалов для учителя




Онлайн-курсы:
Открытые видеолекции:
Видеоресурсы:

Вебинары:


Форма входа

Напишите нам
Имя отправителя *:
E-mail отправителя *:
Web-site:
Тема сообщения:
Текст сообщения*:
Оценка сайта:
Код безопасности*:


 

   

Оцените мой сайт
Всего ответов: 52



Праздники сегодня

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

ДИСТАНЦИОННОЕ ОБУЧЕНИЕ

Главная » Файлы » 9 класс » 9 класс

9 класс. 26.05.2022 г.
26.05.2022, 07:09

Информатика. 
Тема урока. Технологии создания сайта. Содержание и структура сайта. Оформление сайта. Размещение сайта в Интернете. Практическая работа № 10. Создание простейшей веб-страницы
Просмотрите видео
https://www.youtube.com/watch?v=rc8WierKoyY
Изучите материал учебника § 4.4
 "3" - Выполните задания № 173-174 из печатной рабочей тетради.
"4" - Выполните задания № 173-174 из печатной рабочей тетради+ №175
"5" - Выполните задания № 173-174 из печатной рабочей тетради+ №175 + Создать простейшую веб-страницу.
Фото перешлите мне в ЛС до 01.06.2022.
Удачи и терпения.

РОДНАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ЗДРАВСТВУЙТЕ , РЕБЯТА!
Откройте ваши тетрадочки и запишите дату, дистанционная работа, тему урока.
Тема нашего урока:«Припадаю к великой реке…»:
И. А. Бродский. «Мой народ»
С. А. Каргашин. «Я – русский! Спасибо, Господи!..» Проверочная работа по итогам изучения раздела
Цель: Повторить материал модуля, обеспечить обобщение и систематизацию изученного материала, создать условия для: развития умения обобщать и систематизировать, расширения кругозора и познавательных интересов.

1. Прочитать стихотворения
И. Бродский Мой народ
Александр Седов 2
Мой народ, не склонивший своей головы,
Мой народ, сохранивший повадку травы:
В смертный час зажимающий зёрна в горсти,
Сохранивший способность на северном камне расти.
Мой народ, терпеливый и добрый народ,
Пьющий, песни орущий, вперёд
Устремлённый,
встающий -
огромен и прост -
Выше звёзд: в человеческий рост!
Мой народ, возвышающий лучших сынов,
Осуждающий сам проходимцев своих и лгунов,
Хоронящий в себе свои муки - и
твёрдый в бою,
Говорящий бесстрашно великую правду свою.
Мой народ, не просивший даров у небес,
Мой народ, ни минуты не мыслящий без
Созиданья, труда,
говорящий со всеми как друг,
И чего б не достиг,
без гордыни глядящий вокруг.
Мой народ! Да, я счастлив уж тем,
что твой сын!
Никогда на меня не посмотришь ты взглядом косым.
Ты заглушишь меня, если песня моя не честна.
Но услышишь её, если искренней будет она.
Не обманешь народ. Доброта -
не доверчивость.
Рот,
Говорящий неправду, ладонью закроет народ,
И такого на свете нигде не найти языка,
Чтобы мог говорящий взглянуть на народ свысока.
Путь певца - это родиной выбранный путь,
И куда не взгляни - можно только к народу свернуть,
Раствориться как капля в бессчётных людских голосах.
Затеряться листком
в неумолчных шумящих лесах.
Пусть возносит народ -
а других я не знаю судей,
Словно высохший куст, -
самомненье отдельных людей.
Лишь народ может дать высоту,
путеводную нить,
Ибо не с чем свой рост на отшибе от леса сравнить.
Припадаю к народу.
Припадаю к великой реке.
Пью великую речь,
растворяюсь в её языке.
Припадаю к реке,
бесконечно текущей вдоль глаз
Сквозь века, прямо в нас,
мимо нас, дальше нас.
(1965г).

***
Я русский! Спасибо, Господи!.. Сергей Каргашин

Я – русский! Спасибо, Господи!
Я – поле. Бабушкин крест.
Я – избы Рязанской области.
Я – синь. Подпирающий лес.
Я – русский! По самое горлышко.
Во веки веков. Насквозь.
Я – лебедя белого пёрышко.
Я – воина павшего кость.
Какие б ни выпали горести,
Всем бедам хриплю назло:
Я – русский! Спасибо, Господи!
Я – русский. Мне так повезло!..
Пусть времени кружатся лопасти,
Меня у меня – не отнять.
Россия, как крепость над пропастью,
Стояла и будет стоять!

Выполнить контрольную работу (приложение)

ЛИТЕРАТУРА
ЗДРАВСТВУЙТЕ , РЕБЯТА!
Откройте ваши тетрадочки и запишите дату, дистанционная работа, тему урока.
Тема нашего урока:Поэзия Байрона в переводах В.А. Жуковского, М.Ю. Лермонтова, А.А. Блока.
Понятие о романтизме как о литературном направлении.

Романтизм - это направление в литературе и искусстве, которое в конце XVIII и начале XIX века пришло на смену классицизму. Представители романтизма стремились отразить в своем творчестве национальное и индивидуальное своеобразие, изобразить идеальных героев и свободные чувства.
Главный признак романтизма: изображение исключительных героев в исключительных обстоятельствах.
Романтизм использует яркие образы, чтобы с их помощью показать высокое назначение человека.
Романтизм возник в 1790-х годах в Германии,
Ярким представителем английского романтизма был Джордж Гордон Байрон

Творчество великого английского поэта Джорджа Гордона Байрона вошло в историю мировой литературы как выдающееся художественное явление, связанное с эпохой романтизма. Неудовлетворённость результатами Французской революции, усиление политической реакции в странах Европы вслед за ней оказались подходящей почвой для развития романтизма. Среди романтиков одни призывали общество вернуться к прежнему патриархальному быту, к средневековью и, отказываясь от решения насущных проблем современности, уходили в мир религиозной мистики; другие выражали интересы демократических и революционных масс, призывая продолжить дело Французской революции и воплотить в жизнь идеи свободы, равенства и братства. Пламенный защитник национально-освободительного движения народов, обличитель тирании и политики захватнических войск, Байрон стал одним из ведущих зачинателей прогрессивного направления в романтизме.

Ещё при жизни поэт, сам того не подозревая, приобрёл вторую родину в далёкой, покрытой снегами России, разгромившей кумира его юности Наполеона. Не прошло и нескольких лет, как поэт сам стал кумиром этой далёкой страны.
С самого начала своего знакомства с Байроном Россия начала его переводить
Переводили самозабвенно, переводили восторженно десятки самых различных людей. Переводили гимназисты и генералы от инфантерии, переводили землемеры и присяжные поверенные, служащие лесного и прочих департаментов, чиновники по делам инородцев, инспекторы сиротских домов и императорских училищ, учители, министры, философы, медики, литераторы.

В истории русского байронизма Дж. Байрон стал объектом подражания для многих писателей.
Поэзия Байрона в переводах Жуковского, Блока, Лермонтова
ЖУКОВСКИЙ Василий Андреевич (1783-1852), русский поэт, почетный член (1827), академик (1841) Петербургской Академии наук. Начав как сентименталист («Сельское кладбище», 1802), стал одним из создателей русского романтизма. Его поэзия насыщена меланхолическими мечтаниями, романтически переосмысленными образами народной фантастики (баллады «Людмила», 1808, «Светлана», 1808-1812). Перевел «Одиссею» Гомера, произведения Ф. Шиллера, Дж. Байрона. Писал литературную критику.
Жуковский в России был первым «настоящим» поэтом. Он первым занялся переводами, в том числе и Байрона. Издав в 1802 году элегию Т.Грея «Сельское кладбище», Жуковский серьезно занялся переводами, и благодаря ему русский читатель узнал Джорджа Байрона, Вальтера Скотта и многих других.
Самую известную поэму Байрона «Шильонский узник» Жуковскому удалось перевести и передать читателям именно то, что замышлялось автором.
Мнение Жуковского о творчестве Байрона: Байрон - христианин «только по эпохе, в которую живет, а неверующий по своему образу мнения и чувствования», он «присоединяет к сильному меланхолическому чувству силу негодования и презрения. Главный источник его меланхолического негодования есть скептицизм». Меланхолия, согласно концепции Жуковского, это грусть «невозвратной утраты», легко переходящая в отчаяние, иначе говоря - это неверие в бессмертие души, неверие в Промысел Божий. Байрон множество раз нарушал все правила: нравственные, социальные и поэтому чувствовал себя одиноким среди множества людей его окружающих. Жуковскому, делавшему такой глубокий анализ личности Байрона, последний был близок по духу. Жуковский обладал лиричным, художественно богатым, красочно-эмоциональным языком, и это облегчало передачу столь сложной палитры словесных красок с английского на русский язык.
Строки Байрона в переводе Жуковского из поэмы «Шильонский узник».
«…То было – тьма без темноты;
То было – бездна пустоты
Без протяженья и границ;
То были образы без лиц;
То страшный мир какой-то был,
Без неба, света и светил,
Без времени, без дней и лет,
Без промысла, без благ и бед.
Ни жизнь, ни смерть – как сон гробов,
Как океан без берегов,
Задавленный тяжелой мглой,
Недвижный, темный и немой.»

Ярким представителем русского байронизма является М.Ю. Лермонтов(1814-41), русский поэт.
Не зная английского языка, юный поэт воспринимал Дж. Байрона через переводы с английского и французского языков.
Чтобы приблизиться к Байрону М.Ю. Лермонтов с 15 лет стал изучать английский язык и делать переводы стихотворений этого поэта. Русский поэт чувствует свою духовную близость с Байроном. Он сравнивает себя с английским романистом не только в творчестве, но и в жизненной судьбе, что соответственно оказывало необычайно сильное влияние на него. «У нас одна душа, одни и те же муки», – писал Лермонтов в стихотворении «К ***» («Не думай, чтоб я был достоин сожаленья…», 1830). Наиболее точно можно проследить влияние Байрона на раннем этапе жизни русского поэта. В это время стихотворения юного Лермонтова были мало самостоятельны, темы и мотивы были, в основном, заимствованы из поэзии Байрона.

Говоря о Лермонтове, не лишним будет упомянуть и то, что они с Байроном были похожи. Похожи своей судьбой. Оба жили вдалеке от своей Родины, оба переживали из-за своей внешности. М.Ю. Лермонтову нравилось творчество Байрона, мрачность его произведений, любовь к одиночеству. Поэтому многие произведения английского лорда были переведены русским поэтом.
В основном Лермонтов переводил стихотворения Байрона («Душа моя мрачна»; «Прости! Коль могут к небесам…», «В альбом» и многие другие). Подтверждая то, что поэту нравилась мрачность стихотворений Байрона,
прослушайте Романс «Душа моя мрачна» на стихи Байрона в переводе Лермонтова
https://www.youtube.com/watch?v=GC7MURpkgOU
На первых порах, в самом начале, художник, естественно, подражает кому-то. О том, чем для большого поэта является подражание, есть замечательное свидетельство Пушкина: «Талант неволен, и его подражание не есть постыдное похищение — признак умственной скудости, но благородная надежда открыть новые миры, стремясь по следам гения...»

Вскоре Лермонтов понял, что было бы правильным найти свой стиль в поэзии. Позже, в подтверждение свих мыслей, он написал стихотворение « Нет, я не Байрон»

ЛЮБОВЬ И СМЕРТЬ (А.Блок)
Я на тебя взирал, когда наш враг шел мимо,
Готов его сразить иль пасть с тобой в крови,
И если б пробил час - делить с тобой, любимой,
Все, верность сохранив свободе и любви.
Я на тебя взирал в морях, когда о скалы
Ударился корабль в хаосе бурных волн,
И я молил тебя, чтоб ты мне доверяла;
Гробница - грудь моя, рука - спасенья челн.
Я взор мой устремлял в больной и мутный взор твой,
И ложе уступил и, бденьем истомлен,
Прильнул к ногам, готов земле отдаться мертвой,
Когда б ты перешла так рано в смертный сон.
Землетрясенье шло и стены сотрясало,
И все, как от вина, качалось предо мной.
Кого я так искал среди пустого зала?
Тебя. Кому спасал я жизнь? Тебе одной.
И судорожный вздох спирало мне страданье,
Уж погасала мысль, уже язык немел,
Тебе, тебе даря последнее дыханье,
Ах, чаще, чем должно, мой дух к тебе летел.
О, многое прошло; но ты не полюбила,
Ты не полюбишь, нет! Всегда вольна любовь.
Я не виню тебя, но мне судьба судила -
Преступно, без надежд, - любить все вновь и вновь.

Александр Блок писал в 1906 году: "Перевожу Байрона - единственная отрада". Для него этот год был важным. В эту пору резко обострились, доходя до бурной полемики и даже полного разрыва, отношения поэта с недавними соратниками по символизму. Это было время реакции, наступившей после прошедшей революции 1905 года, и сквозь охватившие поэта отчаяние и трагические сомнения пробивается убеждение в том, что это - "случайная победа" обреченных историей на гибель, и что грозное будущее, как подземный крот, прорывает себе дорогу.

Блок не питал никаких иллюзий и предвидел, что борьба с "темными царством", существующим не только вовне, но "раскинувшимся" в душе самого поэта, чревата тяжкими поражениями и приступами отчаяния и безнадежности. Опору себе и своим надеждам Блок искал и находил в свободолюбивой лирике Байрона.
Из дневника в Кефалонии.

Встревожен мертвых сон, - могу ли спать?
Тираны давят мир, - я ль уступлю?
Созрела жатва, - мне ли медлить жать?
На ложе, - колкий терн; я не дремлю;
В моих ушах, что день, поет труба,
Ей вторит сердце...

У Блока был разрыв с соратниками по литературному направлению, со своими друзьями, теми людьми, которые были близки им, разделяли его взгляды. Не находя поддержки среди современников, Блок обращался к предшественникам, из которых Байрон был наиболее яркой, приемлемой фигурой для тогдашнего Блока, с его максимализмом и жаждой справедливости.
И возможно, именно Байрон помог ему пережить этот кризисный момент его жизни и привел к созданию стихотворных циклов, таких как "На поле Куликовом".
Творчество Байрона становится необходимым человеку не только для преодоления сложного момента его жизни, оно является еще и мощным "генератором" идей и его поэзия пробуждает в человеке что-то индивидуальное, особое, возможное только на этом этапе его жизни. Это еще раз подтверждает , что Байрон свой для каждого поколения и для каждого человека в этом поколении. И более того, свой для каждого периода жизни этого человека. И несмотря на все увеличивающийся временной отрезок, отдаляющий нас от него, Байрон остается современным.
Новаторский дух поэзии Байрона, его художественный метод романтики нового типа был подхвачен и развит последующими поколениями поэтов и писателей разных национальных литератур.

Домашнее задание: составить конспект(КРАТКИЙ, НЕ БОЛЬШЕ СТРАНИЦЫ) по прочитанному материалу
Желаю удачи!

Биология 
Добрый день ребята! Тема урока: Круговорот веществ и поток энергии в экосистемах. Поток энергии и пищевые цепи.
Ход вашей работы:
1) Изучите параграф №44-46 в книге, посмотрите видеоурок.
https://interneturok.ru/lesson/biology/9-klass/osnovy..
2) Запишите в тетради число, дистанционная работа, тема урока. Выполните тест. Ответьте на вопросы.
- В чем состоит отличие биоценоза от экосистемы?
- Что такое пищевая цепь и пищевая сеть?
- Откуда организмы получают энергию и как они ее расходуют?
3) Фотоотчет жду до понедельника до 16:00, присылайте мне в личные сообщения.

Тест
1. Биоценоз — это…
а) Процесс формирования популяции.
б) Группа особей одного вида, обитающих на одной территории.
в) Устойчивое сожительство видов в природе.
г) Совокупность всех живых организмов планеты Земля.

2. Какая из перечисленных научных заслуг принадлежит В.И. Вернадскому?
а) Закон минимума.
б) Учение о биосфере.
в) Закон оптимума.
г) Учение о популяциях.

3. К какой экологической группе относятся травоядные животные?
а) Редуценты.
б) Консументы I порядка.
в) Продуценты.
г) Консументы II порядка.

4. Выберите пример искусственной экосистемы.
а) Аквариум.
б) Саванна.
в) Пустыня.
г) Лиственный лес.

5. Как называются организмы, которые разлагают органические остатки до минеральных веществ?
а) Редуценты.
б) Консументы I порядка.
в) Консументы II порядка.
г) Продуценты.

Химия

Контрольная работа по химии за курс 9 класса.
Ваши действия:
На двойных листках в клетку выполните контрольную работу. Вариант выбирайте в соответствии с известной вам схеме распределения вариантов.
Выполненную работу предоставьте учителю 30.05.2022 г.

Алгебра
Тема: "Повторение материала за 7-9 классы. Решение уравнений и систем уравнений".
Ребята, просмотрите видео-урок https://www.youtube.com/watch?v=AFE8Og1T1zI и выполните № 940 (д-з).

 

Категория: 9 класс | Додал: celendger
Просмотров: 313 | Загрузка: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:

Поиск


Гиперссылки





Республиканская служба по контролю и надзору в сфере образования и науки



Центр дистанционного обучения

Отделы



Кафедры


Центры








Сайты  МОУ г. Тореза

  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ЛИЦЕЙ «СПЕКТР» ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ШКОЛА № 2 ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ШКОЛА № 4 ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ШКОЛА № 6 ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ШКОЛА №7 ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ШКОЛА № 8 ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ШКОЛА № 9 ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ШКОЛА № 10 ГОРОДА ТОРЕЗА»

  • Сайты МУДО


  • МУНИЦИПАЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ДВОРЕЦ ДЕТСКОГО И ЮНОШЕСКОГО ТВОРЧЕСТВА «ЮНОСТЬ» ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ГОРОДСКАЯ СТАНЦИЯ ЮНЫХ ТЕХНИКОВ ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ДЕТСКИЙ ДОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО И ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА ГОРОДА ТОРЕЗА»
  • МУНИЦИПАЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СПОРТИВНОГО ПРОФИЛЯ «ДЕТСКО-ЮНОШЕСКАЯ СПОРТИВНАЯ ШКОЛА ГОРОДА ТОРЕЗА»








  • Библиотеки

    Донецкая РУНБ 

    им. Н.К. Крупской


    Донецкая РБ для молодежи


    Донецкая РБД  им. С.М. Кирова

    Архив


                        




    Copyright MyCorp © 2024
    Бесплатный конструктор сайтов - uCoz